Алекша Нович — Пятидесятидвухгерцёвый кит

Слушать Алекша Нович — Пятидесятидвухгерцёвый кит

Текст Алекша Нович — Пятидесятидвухгерцёвый кит

Метафора — мой язык.
Это способ передачи информации
На других уровнях вибрации.
Пальцев у меня нет, я бы рад стараться
Говорить языком жестов,
Но не свяжу ни слова, как не напрягай пяльцы.
И вроде говорят, мой вид разумнее
Большинства обезьян,
Но меня всегда считали дурнем
За один большой изъян —
Каждая моя фраза была непонятна,
Как чересчур задранные пятна
В чистом эфире,
Слишком высокая волна на прямой линии.
В нашем мире так воспринимаются
Любые не буквальные рассуждения,
Ибо песня на одном уровне вибраций,
Это и есть наше общение.
Прощение не ведомо моему обществу
К отличающемуся от них существу.
И поэтому я всегда был лишним,
Ведь я тот самый кит, поющий чуть выше.

Мне было четырнадцать,
Когда меня попросили убраться,
Не желая разбираться
В моих замудренных высокочастотных вибрациях.
«Попроще, пониже, не притчей пой».
Кто-то со смехом, а кто-то с гневом прощался со мной.
Я по глупости опять сказал какую-то высокую аллегорию
И вот теперь со мной лишь эта вода вместе с солью.
Поле синие, гордыня вперемешку с болью,
Театр одного актёра с пятидесятидвухгерцовой ролью.
И никто мою роль со мной разделить не отважится,
Пусть даже и всё сходится, и так плавно вяжется.
И мне кажется, если бы я родился человеком,
Я бы стал легко философом, писателем или поэтом.
Мысль эта посещает меня время от времени,
Давая моей томной голове тонны мыслей для рассуждения.
Но слушателем этих нот высоких из-за моего изъяна
Становлюсь лишь я и воды моего отца — Тихого Океана.

Но проходит время и меня начинают замечать высокие материи,
Отзывающиеся видениями на моё нетривиальное пение.
Те, кто переплетение морских течений, делают
Основой моих метафор, и та становится их тенью.
И я замечаю эти великие высокие сознания
В закономерностях движений дельфиньих стай,
И в геометрическом соотношение звёзд и золотого сечения
К поднятию волны за счёт ветра дуновения.
И как ребёнок по буквам я читаю их послания,
Понимая, что все мои высокие вибрации, это лишь основа их знаний.
Где смысл скрыт уже не в метафорах и аллегориях,
Где смысл передаётся через колебание моря.
Через все явления закономерностей Вселенной,
Где то, за что меня не понимали, считается бренным.
Морская пена отделяется от вод холодных,
Одна сверхвысокая вибрация — высоких слов тонна.
И я плыву, я кричу выше, чем когда либо.
Я рыдаю, я смеюсь, я переполнен жизнью, ибо
Я не один, за тонкой гранью есть те, кого я не понимаю,
Но кто понимает меня, своим высоким сознанием.
Создания за приделами типичного осознания,
Моя семья, которую я не видал ранее.
Пламя! Сожги меня в толщах Тихого Океана,
Освободи меня от сего физического плана.
Радостный и усталый я жду остановления танца,
Ведь я тот самый кит, поющий на других уровнях вибрации…

Так я пою высокими рассуждениями
На протяжение своей бесконечной миграции.
Просто метафора это мой язык общения,
Я так передаю информацию
На других уровнях вибрации.